移动资讯

扫一扫
关注起步网
掌握一手资料
精选直播
  • 今天
    张君:2018二建考点预测准确,被称“神君老师”
    讲师:张君

    今日 开始预约

    立即预约
  • 今天
    刘艳霞:中级经济师、会计师、注册会计师辅导专家
    讲师:刘艳霞

    今日 开始预约

    立即预约
  • 今天
    李钰:主讲消防工程师,资深建筑防火研究专家
    讲师:李钰

    今日 开始预约

    立即预约
  • 今天
    李娟:主讲会计职称、注册会计师、会计证、会计实操
    讲师:李娟

    今日 开始预约

    立即预约
  • 今天
    王树京:主讲一级建造师、二级建造师、建筑师
    讲师:王树京

    今日 开始预约

    立即预约

[原创]文言文翻译教学建议——评阅2019-2020下期末语文试卷有感

2020-07-10   浏览数:

  
  [原创]文言文翻译教学建议——评阅2019-2020下期末语文试卷有感
  翻译句子就是能将文言句子译成合乎现代语法规范的白话文,并要求做到文从字顺,规范简明。文言翻译要遵循“信达雅”的要求,“信”是指字字准确,忠实原文;“达”是指通顺规范,符合现代汉语表达习惯;“雅”是指富有文采,能传达出原句的韵味。其中“信”和“达”是最基本的原则,考试中对考生的考查,主要就是对“信”和“达”的考查。
  《义务教育语文课程标准(2011年版)》在阅读教学实施建议中提到,“阅读教学应引导学生钻研文本,在主动积极的思维和情感活动中,加深理解和体验,有所感悟和思考,受到情感熏陶。”其中关于古诗文阅读教学还提到“要求学生诵读,以利于丰富积累、增强体验,培养语感。”
  《教师教学用书语文七年级下册(2017年版)》在第16课《短文两篇》的教学重点中提到“在基本了解课文字面意思的基础上,指导学生诵读,将全文意思大体掌握”,“理解作者用托物言志的方法表达的高洁志趣”。
  结合课标要求、教参建议及文言文的特点,我们在文言句子翻译教学的过程中,必须引导学生遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。在具体的教学过程中,要严格要求学生能准确说出句中每一个字词的含义。但切记,也不能将字词句割裂开来,让学生死记硬背每个字词的含义,而是要引导学生在翻译句子的时候做到“字不离词,词不离句”。同时,根据句子的特点,在教学过程中恰当地补充“对、留、删、补、换”等翻译方法,而不能脱离具体的语句进行系统的方法讲授。
  正如《义务教育语文课程标准(2011年版)》中所言,“阅读教学应注重培养学生感受、理解、欣赏和评价的能力”,尤其是古诗文教学,我们更应该注重学生对经典的解读与理解。第17题考查学生对课内诗文语句背后情感的理解,根据学生的答题情况可以看出,部分学生对语句的理解不够全面,语言组织能力也有待进一步加强。这就要求我们教师在文言文教学过程中,帮助并监督学生打牢文言字词释义、句子翻译、特殊文言现象等基础知识,在学生充分理解文本字面含义的基础上,再引导学生钻研文本,加深理解和体验。比如,在《爱莲说》主旨的教学过程中,可引导学生思考“文章是在写爱莲花为什么还写菊和牡丹”,通过问题引导,让学生在分析文章写作特点的同时,进一步思考莲花的不同之处以及莲花的寓意,从而让学生一步步走进文本的深层含义——爱莲花即爱君子之德。

起步网校

名校免费试听

环球网校

中华会计网校

新东方网校

医学网校

简单学习网

自考网校

法律教育网校

德智网校

频道最新更新 点击量排行榜
'); })();